Ofertas Relâmpago Terminam em
diashorasminsegSCORP Mini 2
2023 NovoRastreamento por IA
Agora $269-$299
Sale USD $169.00 USD $199.00
Dőlésszög: 280° Forgás: 290° Panning: 360° (forgatható)
PF, PTF, FPV, Zár, FFW Módok
Egy gimbal DSLR, tükör nélküli, akció, kompakt fényképezőgépek és okostelefonok számára
Csak 52-82 mm szélességű, 8,9 mm vastagságú mobiltelefonokhoz
Motor teljesítmény vezérlés, sebesség követés, mód követés, forgatókönyv, tengelyek kalibrálása, joystick, multifunkciós gomb, paraméterek
Sony, Canon, Panasonic, Nikon, Fujifilm, Sigma (különösen a Sony A7 sorozathoz tervezve)
Panoráma, időeltolás, követő felvétel, inception mód (automatikus forgatás), függőleges felvétel (portré mód), szelfi mód
Különleges T-alakú fogantyú különböző szögű felvételekhez
Jelöljön ki 2 fókusz/zoom/tengely pozíciót az automatikus beállításhoz
Elektronikus követőfókusz a legtöbb kompatibilis kamerához vagy kiegészítő követőfókusz
Max.30m távoli (mozgás) vezérlés a gimbal /kamera módokhoz, testreszabható gombok
A Típus-C port teljes töltése 1,6 órát vesz igénybe, 13 órás üzemidő, beépített 2500mAh lítium akkumulátor.
Max. Teherbírás: 1.2kg/2.65lbs
Súly: 787g/1.74lbs
A motor teljesítményének kalibrálása a kamera gimbalra történő felszerelése után érintőképernyőn vagy alkalmazáson keresztül
Feiyu SCORP Mini 3-tengelyes kézi kamera stabilizátor
228*179*272mm(Gimbal kiegyensúlyozási pozíció)
227*114*288mm (Gimbal összecsukott állapot)
Körülbelül 787g/1.74lbs (beleértve a gyorskioldó táblát, nem tartalmazza a többi kiegészítőt és a kamerát)
Körülbelül 1,2 kg/2,65 lbs (jól kiegyensúlyozott)
Szintetikus makromolekuláris gyanta, Alumínium ötvözetek
Fröccsmentes
3-tengelyes motor
1.3'' OLED Érintőképernyő
Tilt:+170°~-45°
Roll:+40°~-40°
Pan:360°(Korlátlan)
Tilt: 280°(Korlátozással)
Görgetés: 290°(Tartalmaz
limitation)
Pan: 360°(Korlátlan)
Lítium elem
2500mAh, beépített akkumulátor, amely nem eltávolítható, töltsd fel USB-C porton keresztül
13 óra
6.8V-8.4V
-10°- 45°
Körülbelül 1,6 óra (18W gyors töltő használatával)
Feiyu SCORP(Amikor tükör nélküli/zsebes/akciókamerát szerel fel)
Feiyu ON(Okostelefon felszerelésekor)
iOS 9.0 vagy újabb
Android 6.0 vagy újabb
A pan követ, csak a pan tengely követi a felhasználó kezének mozgását
A panoráma és dőlésszög követése, ahol mind a panoráma, mind a dőlésszög tengelyek követik a felhasználó kezének mozgását, de a forgástengely nem.
A pan, tilt és roll követi, ahol mind a 3 tengely követi a felhasználó mozgását. kéz
Minden 3 tengely nem követi a felhasználó kezének mozgását, a gimbal rögzíti a kamera irányát.
A villám követés, ahol a 3 tengely mindegyike követi a felhasználó kezének mozgását nagy követési sebességgel
1/4 hüvelykes menetes lyuk*1, amely állványt rögzíthet;
Type-C töltőport*1;
Type-C hosszabbító port*1 a fókuszmotorok és egyéb kiegészítők csatlakoztatásához; Type-C kamera vezérlő port*1; 1/4 hüvelykes menetes lyuk*1, a fókuszmotor tartórúd telepítéséhez;
1/4 hüvelykes menetes lyuk*1, a lencsetartó felszereléséhez;
Miközben csatlakozik a gimbal és kamerák kábel(standard tartozékok SONY, CANON, NIKON, Panasonic stb. számára), a felhasználók a zárgombbal vezérelhetik a fényképezést/felvételt, és beállíthatják a rekeszt, záridőt, ISO-t és egyéb fényképezőgép paramétereket (lásd Kamera Kompatibilitási Lista további részletekért).
Miután a gimbalt Bluetooth-on keresztül csatlakoztatta a Feiyu ON alkalmazáshoz, a gimbal közvetlenül vezérelheti a Feiyu ON-t a fényképezéshez (ha az eredeti kamera és a harmadik féltől származó kamera alkalmazás zárját a hangerőgombbal lehet vezérelni, a SCORP Mini is vezérelheti azt).
Auto Tune működés:
Adja meg a motor teljesítmény beállítását az érintőképernyőn vagy a Feiyu SCORP/Feiyu ON alkalmazáson keresztül, válassza az Auto Tune lehetőséget, majd helyezze a gimbalt az asztalra, amíg a kijelző nem jelzi, hogy a kalibrálás befejeződött. A gimbal automatikusan beállítja a motor teljesítményét az Ön által telepített eszköz alapján.
*Normális jelenség, hogy a gimbal enyhén rezeg, miközben automatikusan hangolja a telepített eszköz súlyát. Új kamera és lencse kombináció vagy eszköz használatakor ajánlott az eszköz telepítése és a gimbal bekapcsolása után automatikusan hangolni a motor teljesítményét.
SCORP-Mini *1, Állvány*1, Okostelefon tartó*1, GoPro adapter*1,
Adatkábel USB 2.0 Type-C-hez*1, Zárkábel Type-C-ről Micro-ra (A03)*1, Zárkábel Type-C-ről Type-C-re (C02)*1, Zárkábel Type-C-ről TRS2.5-re (T02)*1, Sony zárkábel Type-C-ről Multi-ra*1, Panasonic zárkábel (DC2.5mm) Type-C-ről 2.5mm-re*1,
Gyorskioldó lemez*1, Rögzített lemez csúszka*1, Objektívtartó*1, Objektívtartó csavar*1, Fókuszmotor tartó rúd*1, Rögzítő csavar a tartó rúdon*1, Hosszú ujjcsavar*1, Kamera rögzítő csavar*1, Imbuszkulcs*1
Márka | Modell | Bluetooth vezérlés | Wi-Fi vezérlés | Kábelkezelés |
---|---|---|---|---|
Sony | RX100 III (RX100M3) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | RX100 IV (RX100M4) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | RX100 V (RX100M5) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | RX100 VA (RX100M5A) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | RX100 VI (RX100M6) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | RX100 VII (RX100M7) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | ZV-1 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | ZV-1M2 | Nem | Nem | Kép készítése, Videó felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | ZV-E1 | Nem | Nem | Kép készítése, Videó felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | ZV-E10 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | DSC-WX500 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | DSC-HX90 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a5100 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a6000 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a6100 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a6300 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a6400 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a6500 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a6600 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a6700 | Nem | Nem | Fénykép készítése, Videó felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | DSC-RX0 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | DSC-RX0 II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7S | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7S II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7S III | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) Kép készítése, Videó felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, ISO, Fókuszálás félúton történő megnyomással (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | a7R | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7R II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7 II (A7M2) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7 III (A7M3) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) |
Sony | a7 IV (A7M4) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz, Digitális zoom vezérlés (Type-C többfunkciós kábel) Fénykép készítése, Videó felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | a7C | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | a7C II | Nem | Nem | Fénykép készítése, Videó felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C to Type-C kábel) |
Sony | a7CR | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Záridő, Rekesz, ISO (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS M50 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Záridő, Rekesz, ISO (Type-C to Micro kábel) |
Canon | EOS M50 Mark II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Fókusz állítása (Type-C a Micro kábelhez) |
Canon | EOS M6 | Nem | Nem | Kép készítése, Lejátszás, Fél nyomás a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Canon | EOS M6 Mark II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókusz húzása (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | Powershot G7 X Mark III | Nem | Nem | Fénykép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS 200D II(250D) | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókusz húzása (Type-C a Micro kábelhez) |
Canon | EOS R | Nem | Nem | Kép készítése, Videó felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, Félig lenyomva a fókuszáláshoz, Fókusz húzása (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS RP | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS R6 | Nem | Nem | Fénykép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS R6 Mark II | Nem | Nem | Fénykép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókusz húzása (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS R7 | Nem | Nem | Fénykép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS R10 | Nem | Nem | Fénykép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS R8 | Nem | Nem | Fénykép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Canon | EOS R50 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Zársebesség, Rekesz, ISO, Fókusz húzása (Type-C to Type-C kábel) |
Panasonic | GH5S | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Fókusz állítása (Type-C to Type-C kábel) |
Panasonic | GH4 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C to DC2.5mm kábel) |
Panasonic | G9 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C to DC2.5mm kábel) |
Nikon | Z7 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás (Type-C to Type-C kábel) |
Nikon | Z7 II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás (Type-C to Type-C kábel) |
Nikon | Z6 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás (Type-C to Type-C kábel) |
Nikon | Z6 II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás (Type-C to Type-C kábel) |
Nikon | Z5 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás (Type-C to Type-C kábel) |
Nikon | Z50 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás (Type-C a Micro kábelhez) |
Nikon | Z30 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Nikon | Z fc | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Fókuszálás (Type-C to Type-C kábel) |
Fujifilm | X-T20 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-T30 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/leállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-T30 II | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-A5 | Nem | Nem | Kép készítése, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-A7 | Nem | Nem | Kép készítése, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-T100 | Nem | Nem | Kép készítése, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-T200 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (opcionális Type-C a TRS3.5 kábel) |
Fujifilm | X-H1 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-H2 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-T3 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-T4 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félúton nyomja meg a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-S10 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (opcionális Type-C a TRS3.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-S20 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (opcionális Type-C a TRS3.5 kábelhez) |
Fujifilm | X-E3 | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
Fujifilm | X100V | Nem | Nem | Kép készítése, Felvétel indítása/leállítása, Lejátszás, Félig lenyomva a fókuszáláshoz (Type-C a TRS2.5 kábelhez) |
SIGMA | FP | Nem | Nem | Videófelvétel indítása/megállítása (Type-C to Type-C kábel) |
GoPro | HŐS 12 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | MAX | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | HŐS 11 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | HŐS 10 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | HŐS 9 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | HŐS 8 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | HŐS 7 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | HŐS 6 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
GoPro | HŐS 5 | Kép készítése, Felvétel indítása/megállítása, Lejátszás | Nem | Nem |
I bought the scorp mini for my cell phone. I do high end real estate and I use my cell for b-roll. It is very smooth and stable. The other cell phone gimbles I tried were wobbly. I need professional quality and this delivered. Thank you!
I've been using it for six months. For the money, it's great! The technical support is also great!
Seems to be a great item haven't had the opportunity to try it out yet
Feiyu SCORP Mini
Feiyu SCORP Mini was a perfect pair for my camera and even for my light cell phone. Works perfectly from balancing to various camera operations, tilting, panning, and circling. Name what you want and how you want to position your camera, it will give you a very stable shot, either still pictures or video. Excellent !
SCORP Mini
I have not received the package yet.
Felhasználói kézikönyv
Kompatibilis lista
Útmutatók
Összehasonlító lista
A maximális terhelhetőség körülbelül 1200g/2.65 lb (jól kiegyensúlyozott, mielőtt bekapcsolnák).
MEGJEGYZÉS: Ha a lencse túl nagy és nehéz, a gimbal nem biztos, hogy jól egyensúlyoz.
A SCORP-Mini 18650 akkumulátort használ, amely beépített és nem eltávolítható.
A töltéshez USB-C kábelt kell használni, amelyhez egy 18W-nál nem nagyobb teljesítményű töltőadapter szükséges.
A töltőport a többfunkciós gomb alatt és a ravaszgomb felett található;
A teljes töltéshez körülbelül 3 órára van szükség egy 5V-2A töltőadapterrel;
Támogatja a gyors töltést akár 18W-ig, amellyel körülbelül 1,6 órát vesz igénybe a teljes töltés.
1. Győződjön meg róla, hogy teljesen feltöltötte a gimbalt, mielőtt bekapcsolná;
2. Győződjön meg róla, hogy az összes tengelyzár fel van oldva, ahogy az alábbi képeken látható.
3. Győződjön meg róla, hogy a gimbalt minden tengelyen kiegyensúlyozza, amíg a kamera bármilyen szögben kiegyensúlyozott marad.
A iPhone felhasználók kereshetik a “Feiyu SCORP” és “Feiyu ON” kifejezéseket az APP Store-ban az alkalmazások letöltéséhez;
A Android felhasználók számára keressék a „Feiyu SCORP” és a „Feiyu ON” kifejezéseket a Google Play áruházban a letöltéshez.
Használhatja mind a Feiyu SCORP-ot, mind a Feiyu ON APP-ot frissítse a gimbal firmware-t, állítsa be a gimbal paramétereit, távolról irányítsa a gimbal irányait , etc.
A Feiyu ON használata közben fényképeket készíthet és videókat rögzíthet vele.
Győződjön meg róla, hogy a kamera szorosan van rögzítve és jól van kiegyensúlyozva;
Nyomja meg a „Motor teljesítmény” gombot a képernyőn, érintse meg az „Automatikus hangolás” lehetőséget, majd a „Hangolás indítása” gombot, a motorok automatikus hangolásba kezdenek, várjon néhány pillanatot, majd érintse meg a „Kalibrálás befejezve” gombot a befejezéshez.
Nem támogatja a kamera töltését.
Tartsd meg egy kicsit a kart egy kézzel, majd könnyen mozgathatod a kart és meghúzhatod a csavart. Engedd el a kart, miután befejezted a tengely kiegyensúlyozását.
Hosszan nyomva tartás: bekapcsolás/kikapcsolás
Egyetlen nyomás (alvó üzemmódban): ébredj fel az alvó üzemmódból
Kettős nyomás: lépjen alvó üzemmódba
Egyetlen nyomás: váltás a Pan mód és a PF mód (Pan Follow) között
Double press: PTF mód (Pan&Tilt követés)
Hármas nyomás: FPV Mód
Fél-nyomás: fókusz
Egyszeri nyomás: felvétel indítása/megállítása
Hosszú nyomás: fénykép készítése
Kettős nyomás: térjen vissza az eredeti pozícióba (a jelenlegi mód változatlan marad)
Hosszan nyomva tartva: ideiglenesen átvált az egyéni módra (alapértelmezés szerint PTF, testreszabható a Feiyu SCORP APP-ban), elengedve visszatér az előző módba
Triple nyomás: Szelfi mód (A panoráma tengely 180°-ot fordul, és automatikusan átvált Pan Követés módra)
1) Ellenőrizze a pan, tilt és roll tengelyt (a tengely-vezérlési állapot alatt)
2) Elektronikus zoomolás vezérlése
3) Követő fókusz motor vezérlése
4) Állítsa be a gimbal/kamera paramétereit (rekesz, záridő, ISO, motor teljesítmény, követési sebesség, holt zóna, joystick sebesség, vízszintes kalibrálás, forgási sebesség stb.)
Hosszú nyomás: a gomb funkcióinak váltása az Elektronikus Követő Fókusz, Követő Fókusz és tengelyvezérlés között
Énekelj érintéssel: Váltás a Pan, Tilt és Roll vezérlés között (csak tengelyvezérlési módban)
Váltson át a nem-Összes követési módra, majd húzza balra és válassza a „Gimbal beállítások” lehetőséget, érintse meg a „Horizontális kalibrálás” lehetőséget a vízszintes szög kalibrálásához.
Egy másik lehetőség a Feiyu SCORP APP használata a vízszintes szög minimálisra állításához.
Nem támogatja a WiFi kapcsolatot.
Ha a kar még mindig mozgatható, vagy rés van a kar és a gomb között, fordítsa a gombot erősebben a záráshoz.
Ha a kar nem mozgatható, vagy nincs rés a kar és a gomb között, akkor erősebben fordítsa el a gombot a feloldáshoz.
A maximális vezérlési távolság kb. 25 méter (attól függ, hogy milyen erős a okostelefon Bluetooth jele).
Ha az eredeti kamera és a harmadik féltől származó kamera alkalmazás zárja vezérelhető a hangerőgombbal, akkor a SCORP-Mini támogatja a telefon natív kamerájának használatát.
A Feiyu ON APP Android verziója jelenleg nem támogatja a 60FPS videók rögzítését 4K felbontás alatt. Ajánlott a telefon alapértelmezett kameráját használni 4K60FPS videók rögzítéséhez, miután a Bluetooth párosítás megtörtént a gimbal és a telefon között.
Eu tenho um telefone Android, posso usar o APP para gravar vídeo em 4K?
Atualmente, a versão Android do Feiyu ON APP não suporta gravação de vídeos a 60FPS em resolução 4K. Recomenda-se usar a câmera padrão do telefone para gravar vídeos em 4K60FPS após emparelhar o Bluetooth entre o gimbal e o seu telefone.
É compatível com Panasonic Lumix GH5?
Panasonic Lumix GH5 não é compatível com SCORP Mini. A câmera pode ser montada e estabilizada no gimbal, mas não pode ser controlada.
Os gimbals compatíveis com o GH5 incluem: Scorp-C, Scorp, Scorp Pro, AK2000S, AK2000C, AK4500, Qing, AK2000 e AK4000. Para mais detalhes sobre as funções da câmera que podem ser controladas, consulte esta página: Consulta de Função da Câmera
Este gimbal pode controlar a GoPro Hero 11?
Sim, o Scorp Mini é compatível com a GoPro Hero 11.
Bom dia. O dispositivo é compatível com o smartphone Google Pixel 7? OBRIGADO.
Sim, Scorp Mini é compatível com o Google Pixel 7.
Oi, é compatível com Panasonic G90 e Huawei P20Pro?
Scorp Mini é compatível com Huawei P20Pro, mas não é compatível com Panasonic G90. O gimbal não pode controlar funções ou parâmetros da câmera do G90.
Isso será capaz de rastrear um esquiador se eu estiver parado?
Sim, o SCORP Mini suporta a função de rastreamento inteligente.
Se você estiver usando um telefone, pode rastrear o esquiador através do Feiyu ON APP ou diretamente usando o módulo de rastreamento AI. Se você estiver usando uma câmera, o rastreamento inteligente só é possível com o módulo de rastreamento AI (apenas no modo paisagem).
Lesz kompatibilitás a Lumix S5ii/X-szel?
Nem, a Scorp Mini nem kompatibilis a Lumix S5ii/X-szel.
Működik az arc/tárgy követés telefonon (android/ios) a Feiyu On alkalmazásban? Vagy szükség van az AI követő modulra a telefonokhoz is?
Telefonok esetében az arc/tárgy követés közvetlenül megvalósítható a Feiyu ON alkalmazáson keresztül (a követő modullal).
De a kameránál az arc követési funkciót az AI követő modulon keresztül kell megvalósítani, és csak fekvő módban használható.
Helló. Az eszköz kompatibilis a Google Pixel 7 okostelefonnal? Köszönöm.
Igen, a Scorp Mini kompatibilis a Google Pixel 7-tel.
Képes 360 fokos videófelvételeket készíteni?
SCORP Mini nem tud 360 fokos videófelvételeket készíteni. Csak incepciós módban (automatikus forgatási módban) tud filmezni, amelyet a képkörforgásos jelenet elérésére lehet használni.
ÖSSZEILLESZTHETŐ A GOPRO HERO 8-TAL ÉS A CANON EOS 600D-VAL?
A GoPro Hero 8 és a Canon EOS 600D rögzíthető és stabilizálható a Scorp Mini-n, de a gimbal nem tudja vezérelni e két kamera funkcióit.
Ezenkívül kérjük, vegye figyelembe, hogy a SCORP Mini nem biztos, hogy elbír egy nagyobb fényképezőgép objektívet, mivel ez egy 4 az 1-ben gimbal, kis gimbal szerkezettel és terhelhetőséggel.
A Scorp Mini kompatibilis a Samsung S22 Ultra okostelefonnal? Továbbá, az alkalmazás lehetővé teszi a 1080p-nál magasabb felbontású felvételt, vagy a telefon natív kamerájának használatát?
Igen, a Scorp Mini kompatibilis a Samsung S22 Ultra-val, és támogatja a telefon natív kamerájának használatát.
Helló, az OM-Systems (Olympus) OM-1 működni fog ezen a gimbalon legalább néhány korlátozott funkcióval?
Nagyon sajnálom, a SCORP Mini nem kompatibilis az Olympusszal, így ezt a gimbalt csak a kamera stabilizálására használhatja.
Kompatibilis a Panasonic Lumix GX9-el? A gimbal képes irányítani a fényképezőgép funkcióit WiFi-n vagy USB kábelen keresztül?
Jelenleg a SCORP Mini nem kompatibilis a Panasonic Lumix GX9-el. A fényképezőgép csak a Scorp mini-ra szerelhető és stabilizálható, de a gimbal nem tudja irányítani a fényképezőgép funkcióit. A GX9-el kompatibilis gimbalokért kérjük, ellenőrizze ezt az oldalt: Fényképezőgép Funkció Lekérdezés