Feiyu SCORP Mini 2
- Estabilizador todo en uno, compatible con cámaras y smartphones
- Módulo de seguimiento con IA integrado
- Toma vertical nativa
- Diseño ligero de 1.87lbs/852g
- Carga útil de 2.65lbs/1200g
- Cambio rápido a instalación vertical
- Conexión dual por cable y Bluetooth
- Comprobar compatibilidad de cámaras y lentes SCORP>
Lista de Compatibilidade & Manual & Tutoriais
Processamento de Pedidos
Estados Unidos, União Europeia, Reino Unido e Canadá: Os pedidos normalmente são processados dentro de 1–2 dias úteis.
Outros países ou regiões: Os pedidos geralmente são processados dentro de 2–3 dias úteis.
Por favor, note:
Os prazos de processamento podem ser estendidos durante temporadas de pico ou devido a circunstâncias imprevistas.
Destinos de Entrega Disponíveis
Para Pedidos Acima de USD $90
Oferecemos Frete Padrão Grátis para os Estados Unidos, Canadá, Reino Unido e a maioria dos países europeus.
Para pedidos enviados a países ou regiões fora de nossos depósitos locais, quaisquer taxas de envio adicionais serão calculadas e exibidas no checkout após você inserir seu endereço de entrega. Você também pode visualizar os custos estimados de envio diretamente na página do Carrinho antes de concluir seu pedido.
| Área de Envio | Enviar Para | Enviar De | Transportadora | Tempo de Entrega | Taxas de Envio |
|---|---|---|---|---|---|
| América do Norte | Estados Unidos | Depósito nos EUA | USPS, UPS, etc. | 3-5 dias úteis | Grátis |
| Canadá | Depósito no CA | Canada Post, Intelcom, UPS, etc. | 3-5 dias úteis | Grátis | |
| México | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | 6-8 dias úteis | Taxas de envio adicionais | |
| Europa | Áustria, Bélgica, Bulgária, Chipre, República Tcheca, Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Irlanda, Itália, Letônia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Polônia, Portugal, Romênia, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Suécia | Depósito na DE | UPS, DPD, DHL, An Post, La Poste, Poste Italiane, PostNord, BPost, etc. | 6-10 dias úteis | Grátis |
| Reino Unido | Depósito no RU | Royal Mail, FedEx, etc. | 3-5 dias úteis | Grátis | |
| Noruega, Suíça, Croácia, Islândia, Ucrânia, Mônaco, San Marino, Belarus, Jersey, Guernsey,Las Palmas (ES), Santa Cruz de Tenerife (ES), Ceuta (ES), Melilla (ES), Ilhas Åland (FI) | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | 6-8 dias úteis | Taxas de envio adicionais | |
| Ásia | Coreia do Sul, Filipinas, Indonésia, Singapura, Japão, Hong Kong, Macau, Malásia, Vietnã, Paquistão, Nepal, Bangladesh, Sri Lanka | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS, SF Express | 6-8 dias úteis | Taxas de envio adicionais |
| Oceania | Austrália, Nova Zelândia, Fiji | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | 6-8 dias úteis | Taxas de envio adicionais |
| Oriente Médio | Emirados Árabes Unidos, Turquia, Arábia Saudita | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | 5-7 dias úteis | Taxas de envio adicionais |
| Israel, Líbano, Irã | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | 5-7 dias úteis | Taxas de envio adicionais | |
| América do Sul | Brasil, Peru, Colômbia, Equador, Chile, Uruguai, Panamá, Paraguai, Argentina | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | 6-8 dias úteis | Taxas de envio adicionais |
| África | Argélia, Marrocos, Gana, Moçambique, África do Sul | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | 6-8 dias úteis | Taxas de envio adicionais |
| Outros | A Maioria dos Países ou Regiões | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS, EMS | 6-8 dias úteis | Taxas de envio adicionais |
Para Pedidos Abaixo de USD $90
Pacotes contendo apenas acessórios ou itens de baixo valor podem requerer tempo adicional para entrega. Se você precisar de envio expresso devido a circunstâncias especiais, por favor contacte nosso atendimento ao cliente em store@feiyu-tech.com ou use a janela de chat online para assistência.
| Enviar Para | Enviar De | Transportadora | Tempo de Entrega | Taxas de Envio |
|---|---|---|---|---|
| Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Áustria, Bélgica, Bulgária, Chipre, República Tcheca, Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Irlanda, Itália, Letônia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Polônia, Portugal, Romênia, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Suécia | Depósito US/CA/UK/DE | USPS, DHL, FedEx, UPS, etc. | 3-10 dias úteis | Grátis |
| Depósito na China | EUB, PostNL | Estimado 2-3 semanas | Grátis | |
| Outros Países ou Regiões | Depósito na China | DHL, FedEx, UPS | Estimado 8-12 dias úteis | Taxas de envio adicionais |
| EUB, PostNL | Estimado 2-3 semanas | Taxas de envio adicionais |
Por favor, note:
1. Para pedidos enviados aos Estados Unidos, Canadá, União Europeia e Reino Unido:
Se qualquer produto ou acessório estiver fora de estoque no depósito local, ou se o endereço de envio estiver fora da área de entrega do depósito local, esses produtos serão enviados separadamente do nosso depósito na China. Nesses casos, a entrega pode levar mais tempo do que o prazo estimado.
2. É necessário um número de identificação fiscal pessoal para remessas para Coreia do Sul e países da América do Sul como Brasil, Chile, Argentina, Colômbia e Peru, a fim de facilitar a liberação aduaneira e garantir a entrega bem-sucedida.
3. Atualmente oferecemos envio para a maioria dos países e regiões do mundo. Observe que a entrega para Caixas Postais, endereços APO e FPO não é suportada.
4. Devido a restrições logísticas, pedidos para certas regiões ou países na Europa serão enviados do nosso depósito na China, incluindo, mas não se limitando a Las Palmas (ES), Santa Cruz de Tenerife (ES), Ceuta (ES), Melilla (ES), as Ilhas Åland (FI), Croácia e Suíça. Consulte a tabela acima para mais detalhes.
Status do Pedido
🔹 Cancelamento de Pedido
Você pode cancelar itens físicos ou pedidos que ainda não tenham entrado no processo de envio. Por favor, contacte nossa Equipe de Atendimento ao Cliente em store@feiyu-tech.com dentro de 24 horas após realizar seu pedido.
🔹 Alterações no Endereço de Entrega
Para alterações de endereço, por favor contacte nossa Equipe de Atendimento ao Cliente em store@feiyu-tech.com com suas informações de envio atualizadas. Uma vez que seu pedido tenha sido enviado, não podemos modificar o endereço de entrega.
🔹 Rastreamento de Pedido
Assim que seu pedido for enviado, você receberá um e-mail de confirmação de envio com o número de rastreamento e um link para acompanhar seu pacote.
Envio e Entrega
🔹 Taxas de Envio
Oferecemos Frete Padrão Grátis em todos os pedidos para EUA, CA, UE, RU. Para pedidos a outros países ou regiões, as taxas de envio adicionais serão calculadas e exibidas na página de Checkout antes de você concluir sua compra.
🔹 Tempo de Entrega
Para Pedidos dos EUA, CA, UE, RU:
Envio Prioritário: Priorizamos o envio a partir dos depósitos locais para entrega mais rápida. Se o produto que você comprou estiver fora de estoque no depósito local, ele será enviado a partir do Depósito na China.
- Pedidos Abaixo de $49: Produtos enviados a partir do Depósito na China podem levar 2–3 semanas para chegar.
- Pedidos Acima de $50: Produtos enviados a partir do Depósito na China têm um tempo estimado de entrega de 7–10 dias úteis (observe que o tempo de entrega real pode variar conforme a transportadora).
Para Pedidos de Outros Países ou Regiões:
- Pedidos Abaixo de $49: Produtos serão enviados a partir do Depósito na China, com tempo estimado de entrega de 2–3 semanas.
- Pedidos Acima de $50: Produtos serão enviados a partir do Depósito na China, com tempo estimado de entrega de 7–10 dias úteis (observe que o tempo de entrega real pode variar conforme a transportadora).
🔹 Pedidos para Endereços Remotos
Pedidos com localizações remotas levarão mais tempo para chegar e taxas de envio adicionais podem ser necessárias. Observe que tanto o tempo de entrega quanto as taxas de envio dependem do endereço fornecido no checkout. Você pode calcular as taxas de envio estimadas na página do Carrinho.
🔹 Atrasos ou Problemas no Envio
Embora nos esforcemos para fornecer serviços de envio pontuais e confiáveis, circunstâncias imprevistas ou fatores externos podem causar atrasos ou problemas que estão além do nosso controle. Pedimos sua compreensão e paciência nessas situações.
Se você encontrar qualquer problema ou tiver preocupações relativas à sua remessa, por favor contacte nossa equipe de suporte ao cliente, e faremos o possível para ajudá-lo
Aviso sobre Alfândega e Impostos
⚠️🟦 Todos os pedidos internacionais podem estar sujeitos a direitos aduaneiros, impostos ou taxas de importação conforme determinado pelo país de destino. Essas cobranças não estão incluídas no total do seu pedido ou nas taxas de envio. A FeiyuTech não se responsabiliza por quaisquer custos adicionais incorridos, incluindo em itens com desconto ou promocionais. Todas essas taxas são de responsabilidade exclusiva do destinatário.
⚠️🟦 Se um pacote for devolvido devido a direitos aduaneiros não pagos, não será emitido reembolso.
⚠️🟦 Ao fazer um pedido, você autoriza a FeiyuTech a tratar do processo de importação em seu nome e nos permite delegar esse processo a um prestador de serviços terceirizado, se necessário.
Por favor, note que não podemos garantir se haverá cobrança de impostos ou não, pois eles são avaliados pela autoridade aduaneira com base no valor declarado do produto na chegada.
Outras Perguntas
Se você tiver alguma dúvida, por favor envie-nos um e-mail para store@feiyu-tech.com ou contacte-nos diretamente na janela de chat.
Na FeiyuTech, a satisfação do cliente é nossa maior prioridade. Se um produto não atender às suas expectativas, você pode solicitar um reembolso total ou substituição de acordo com as condições descritas abaixo.
Devolução e Reembolso
Se você deseja solicitar uma devolução e reembolso, por favor, solicite o reembolsodentro de 30 dias corridosde receber seu produto. Para evitar qualquer atraso ou recusa no processamento do seu pedido de reembolso, por favor, verifique se o produto para devolução atende a todos os nossos seguintes critérios de inspeção.
Serviço de devolução e reembolso disponível nas seguintes condições
🔹 Dentro de 30 dias corridos após o recebimento do produto.
🔹 Se o produto estiver danificado ou destruído durante o transporte, por favor, forneça-nos imagens claras, vídeos ou certificado de dano fornecido pela empresa de logística.
🔹 O tipo ou a aparência do produto está incorreto, ou defeitos óbvios de fabricação, como defeito de aparência, são encontrados no produto sem que ele tenha sido utilizado.
🔹 O produto não pode funcionar corretamente seguindo as instruções ou a orientação da nossa Equipe de Suporte, ou está com defeito devido a razões não artificiais.
🔹 O produto ainda está em condição perfeita para revenda e inclui todos os acessórios originais (a embalagem, baterias, brindes, manuais, etc.).
🔹 O produto não é compatível com seus smartphones ou câmeras, que não estão incluídos na lista oficial de compatibilidade.
Por favor, note:
Os clientes precisam pagar pelo frete de devolução, a menos que a devolução seja devido a problemas de qualidade do produto.
Dentro de 30 dias corridos após o recebimento, os clientes podem devolver o(s) produto(s) sem necessidade de justificativa. Após 30 dias corridos do recebimento, a Feiyu pode não aceitar devoluções por qualquer motivo. Caso haja qualquer problema de qualidade com o produto, solicite Devolução & Reembolso dentro de 30 dias corridos após o recebimento.
Serviço de devolução e reembolso indisponível nas seguintes condições
🔹 O reembolso foi solicitado após 30 dias corridos do recebimento.
🔹 Incapaz de fornecer a nota fiscal de compra ou o recibo, ou tentar falsificar ou alterar o recibo.
🔹 A etiqueta ou código de máquina do produto está alterado ou obliterado.
🔹 A embalagem, os manuais, os acessórios originais e complementares do produto estão incompletos ou danificados.
🔹 A parte principal ou os acessórios do produto estão danificados por motivos artificiais (arranhões, amassados, etc.), o que afetará a revenda do produto.
🔹 Qualquer defeito ou dano causado pelo uso ou modificação não autorizada do produto, incluindo colisão, exposição à umidade, entrada de materiais estranhos (água do mar, areia, lama, etc.), queima, instalação ou operação inadequada contra as instruções.
🔹 O produto está danificado por força maior, incluindo incêndios, enchentes, ventos fortes, raios, acidentes de trânsito, etc.
🔹 O produto e os objetos relevantes não foram devolvidos para nós dentro de 7 dias corridos após a confirmação de devolução enviada pela FeiyuTech.
Processo de devolução e reembolso
PASSO 1: Por favor, envie-nos um e-mail parastore@feiyu-tech.compara confirmação do tipo de devolução, incluindo seu nome, número do pedido, nome do produto e as imagens ou vídeos que possam comprovar o dano ou destruição do produto.
PASSO 2: Nossa Equipe de Suporte fornecerá o endereço do RMA/depósito/centro de serviço para que você possa enviar o produto de volta.
PASSO 3: Após o envio do produto, nossa Equipe de Suporte providenciará o reembolso para você em 3-5 dias úteis.
Política de Substituição
Se você gostaria de solicitar uma substituição, por favor, solicite a substituiçãodentro de 30 dias corridosde receber seu produto. Para evitar qualquer atraso ou recusa no processamento do seu pedido de substituição, por favor, verifique se o produto para substituição atende a todos os nossos seguintes critérios de inspeção.
Serviço de substituição disponível nas seguintes condições
🔹 Dentro de 30 dias corridos após o recebimento do produto.
🔹Se o produto estiver danificado ou destruído durante o transporte, por favor, forneça-nos imagens claras, vídeos ou certificado de dano fornecido pela empresa de logística.
🔹 O tipo ou a aparência do produto está incorreto, ou defeitos óbvios de fabricação, como defeito de aparência, são encontrados no produto sem que ele tenha sido utilizado.
🔹 O produto não pode funcionar corretamente seguindo as instruções ou a orientação da nossa Equipe de Suporte, ou está com defeito devido a causas não artificiais.
🔹 O produto não é compatível com seus smartphones ou câmeras, que não estão incluídos na lista oficial de compatibilidade.
Por favor, note:
Os clientes precisam pagar pelo frete de devolução, a menos que a devolução seja devido a problemas de qualidade do produto.
Dentro de 30 dias corridos após o recebimento, os clientes podem substituir o(s) produto(s) sem necessidade de justificativa. Após 30 dias corridos do recebimento, a Feiyu pode não aceitar a substituição por qualquer motivo. Se houver qualquer problema de qualidade do produto, solicite a substituição dentro de 30 dias corridos após o recebimento.
Serviço de substituição indisponível nas seguintes condições
🔹 A substituição é solicitada após 30 dias corridos do recebimento.
🔹 Incapaz de fornecer a nota fiscal da compra ou o recibo, ou tentar falsificar ou alterar o recibo.
🔹 O produto devolvido não corresponde às informações do pedido.
🔹 A etiqueta ou código da máquina do produto está alterado ou obliterado.
🔹 A parte principal ou os acessórios do produto estão danificados por motivos artificiais (arranhões, amassados, etc.), o que afetará a revenda do produto.
🔹 O produto foi considerado sem problemas de qualidade após uma inspeção minuciosa pelo departamento de pós-venda da FeiyuTech.
🔹 Qualquer defeito ou dano causado por uso ou modificação não autorizada do produto, incluindo colisão, exposição à umidade, entrada de materiais estranhos (água do mar, areia, lama, etc.), queima, instalação ou operação inadequada contra as instruções.
🔹 O produto está danificado por força maior, incluindo incêndios, enchentes, ventos fortes, raios, acidentes de trânsito, etc.
🔹 O produto e os objetos relevantes não foram devolvidos para nós dentro de 7 dias corridos após a confirmação da substituição enviada pela FeiyuTech.
Processo de substituição
PASSO 1: Por favor, envie-nos um e-mail parastore@feiyu-tech.compara confirmação de substituição, incluindoseu nome, número do pedido, nome do produto e as imagens ou vídeosque possa comprovar o dano ou a destruição do produto
PASSO 2: Nossa equipe de suporte fornecerá o endereço do RMA/depósito/centro de serviço para que você possa enviar o produto de volta.
PASSO 3: Após o envio do produto, nossa equipe de suporte organizará a substituição para você em 7 dias úteis.
Garantia
A Loja Oficial FeiyuTech oferece uma Garantia de um ano para todos os produtos adquiridos diretamente em nossa loja oficial. Observe que o período de garantia pode variar conforme a região, de acordo com as leis e regulamentos locais. Se tiver alguma dúvida, sinta-se à vontade para nos contatar pelo email store@feiyu-tech.com.
Nota: De acordo com as leis de proteção ao consumidor da UE, uma Garantia de dois anos é fornecida para pedidos enviados para países da UE.
Condições para serviço de manutenção gratuito
🔹 Dentro de um ano a partir da data da compra, o produto apresentar defeito sob uso normal por motivos não artificiais.
🔹 O defeito do produto não foi causado por motivos artificiais, como desmontagem não autorizada, modificação ou adição.
🔹 Apresentar o certificado de serviço de manutenção: o cartão de garantia (com informações do cliente, data da compra e código do produto), recibos legítimos, notas fiscais ou captura de tela da compra.
Condições para serviço de manutenção pago
🔹 Incapacidade de fornecer recibos legítimos, notas fiscais ou o cartão de garantia.
🔹 O produto foi usado em excesso, operado contra as instruções ou danificado por instalação, montagem, armazenamento, transporte ou transporte inadequados.
🔹 O produto está com defeito devido ao uso em ambientes não cobertos pela garantia, como alta temperatura, vazamento de água do mar e areia.
🔹 O produto está com defeito devido a armazenamento inadequado, carregamento ou descarga incorretos da bateria ou uso de baterias de outras marcas.
🔹 O produto está com defeito devido à incompatibilidade de acessórios de terceiros que não são recomendados pela FeiyuTech.
🔹 O produto foi danificado por uso indevido que excede seus limites de suporte.
🔹 O produto foi danificado por força maior, incluindo incêndios, inundações, raios, acidentes de trânsito, entre outros.
* A FeiyuTech reserva o direito de interpretação final sobre os termos e condições de pós-venda acima.
Processo de Manutenção
PASSO 1: Para solicitar o serviço de manutenção, envie um email para support@feiyu-tech.com / service@feiyu-tech.com. No seu email, descreva o problema com o produto e inclua as informações relevantes do seu pedido.
PASSO 2: Envie o produto com defeito para nós junto com o cartão de garantia. Por favor, certifique-se de fazer backup das suas configurações pessoais antes de enviar o produto.
PASSO 3: Após o recebimento do produto, nossa Equipe de Suporte avaliará o problema e procederá com os reparos necessários. O processo de reparo e teste normalmente leva 7 dias úteis.
PASSO 4: Após a conclusão do reparo, devolveremos prontamente o produto totalmente reparado para você.
General
Dispositivos compatibles
Cámara sin espejo, cámara compacta, cámara de acción
Smartphone iOS y Android (ancho:52mm~88mm, grosor:<9.5mm)
Dimensiones
210.1*133.7*296mm (posición de equilibrio del gimbal)
247.6*59.8*234.8mm (posición plegada del gimbal)
Peso
Aproximadamente 852g/1.87lbs (trípode y otros accesorios y cámara no incluidos)
Carga útil
Aproximadamente 1200g/2.65lbs (bien equilibrado)
Material del cuerpo principal
Resina sintética macromolecular, aleación de aluminio
Gimbal
Pantalla de ajustes
Pantalla táctil OLED de 1.3''
Rango controlable
Inclinación: +137°~-60°
Giro: +40°~-40°
Paneo: 360°(ilimitado)
Rango de rotación
Inclinación: 318°(con limitación)
Giro: 320°(con limitación)
Paneo: 360°(ilimitado)
Batería
Tipo
Celda de litio
Capacidad
2500mAh, la batería integrada no se puede retirar; cárgala a través del puerto USB-C
Duración teórica de la batería
10 horas
Voltaje de funcionamiento
6.8V-8.4V
Temperatura de funcionamiento
-10°- 45°
Tiempo de carga
<2 horas (usando cargador rápido de 18W)
APP
Nombre
Feiyu SCORP (al montar una cámara sin espejo/compacta/de acción)
Feiyu ON (al montar un smartphone)
Sistema operativo requerido
iOS 9.0 o posterior
Android 6.0 o posterior
Función de seguimiento integrada
Módulo de seguimiento con IA integrado, que permite el seguimiento inteligente del sujeto y la función de control por gestos sin necesidad de una app ni accesorios externos. Antes de usar la función de seguimiento con IA, por favor activa el estado de energía de IA (el indicador de IA se vuelve rojo) desde la pantalla táctil del gimbal o pulsando el botón F1 tres veces.
Cuatro controles por gestos:
"Palma abierta" - Toma una foto o inicia/detiene la grabación de vídeo; el indicador de IA parpadea 3 veces
"Pulgares en direcciones opuestas" - Salir del seguimiento inteligente; el indicador de IA se vuelve rojo
"Gesto OK" - Iniciar el seguimiento inteligente; el indicador de IA se vuelve verde; detener el seguimiento inteligente; el indicador de IA se vuelve rojo
"Doble gesto en forma de L" - Personaliza tu composición
Después de empezar a componer una imagen usando el doble gesto en forma de L, la luz indicadora parpadeará en verde. Cuando te muevas a la posición deseada, vuelve a levantar el gesto para completar la composición y el indicador se volverá verde fijo. Esta función se usa normalmente cuando quieres tomar una foto centrada en la persona, pero también quieres incluir el paisaje o la escena que la rodea.

Contenido de la caja
SCORP Mini 2
Cuerpo principal del Mini 2*1, trípode*1, soporte para smartphone*1, adaptador GoPro*1,
Cable de control de cámara*7 (USB-C to Micro, USB-C to USB-C, USB-C to TRS2.5, USB-C to Multi, USB-C to DC2.5mm, USB-C to TRS3.5, USB-C to Mini), cable USB-C a Lightning*1, cable de carga USB 2.0 a USB-C*1,
Placa fija*1, deslizador*1, placa de liberación rápida*1, soporte para lente*1, tornillo del soporte para lente*1, tornillo manual largo*1, llave Allen*1, tornillo de fijación de la cámara*1, tornillo de fijación para la barra de soporte*1, barra de soporte del motor de enfoque*1
Versión Kit SCORP Mini 2
Cuerpo principal del Mini 2*1, trípode*1, soporte para smartphone*1, adaptador GoPro*1,
Cable de control de cámara*7 (USB-C to Micro, USB-C to USB-C, USB-C to TRS2.5, USB-C to Multi, USB-C to DC2.5mm, USB-C to TRS3.5, USB-C to Mini), cable USB-C a Lightning*1, cable de carga USB 2.0 a USB-C*1,
Placa fija*1, deslizador*1, placa de liberación rápida*1, soporte para lente*1, tornillo del soporte para lente*1, tornillo manual largo*1, llave Allen*1, tornillo de fijación de la cámara*1, tornillo de fijación para la barra de soporte*1, barra de soporte del motor de enfoque*1
Luz de relleno magnética inalámbrica*1, barra de extensión de fibra de carbono de 275mm*1, bolsa de almacenamiento*1
Manual del usuario
- Feiyu SCORP Mini 2 Manual.pdf
- Feiyu SCORP Mini 2 Guía de inicio rápido(Inglés).pdf
- Feiyu SCORP Mini 2 Guía de inicio rápido(Alemán).pdf
- Feiyu SCORP Mini 2 Guía de inicio rápido(Francés).pdf
- Feiyu SCORP Mini 2 Guía de inicio rápido(Italiano).pdf
- Feiyu SCORP Mini 2 Guía de inicio rápido(Español).pdf
Lista de compatibilidad
- Búsqueda de compatibilidad de gimbals de la serie Feiyu SCORP
- Feiyu SCORP Mini 2 Lista de compatibilidad de cámaras(Control por cable).pdf
- Feiyu SCORP Mini 2 Lista de compatibilidad de cámaras(Control Bluetooth).pdf
- Feiyu SCORP Mini 2 Lista de compatibilidad de lentes.pdf
Tutoriales
- Feiyu SCORP Mini 2 Tutorial básico
- APP Feiyu ON(para instalación en Smartphone/GoPro)
- APP Feiyu SCORP(para instalación en cámara compacta/sin espejo)
Lista comparativa
| Marca | Modelo | Control Bluetooth | Control Wi‑Fi | Control por cable |
|---|---|---|---|---|
| Sony | RX100 III (RX100M3) | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | RX100 IV (RX100M4) | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | RX100 V (RX100M5) | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | RX100 VA (RX100M5A) | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | RX100 VI (RX100M6) | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | RX100 VII (RX100M7) | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | ZV-1 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | ZV-1 II | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | ZV-E1 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | ZV-E10 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | ZV-E10 II | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | DSC-WX500 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | DSC-HX90 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a5100 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a6000 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a6100 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a6300 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a6400 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a6500 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a6600 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a6700 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | DSC-RX0 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | DSC-RX0 II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7S | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7S II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7S III | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | a7R | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7R II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7R III | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7R IV | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | No |
| Sony | a7R V | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | a7 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7 II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7 III | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) |
| Sony | a7 IV | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar, Control de zoom digital (cable Tipo-C a Multi) Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | a7 V | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | No |
| Sony | a7C | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | a7C II | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | a7CR | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Sony | a9 III | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a Multi) |
| Canon | EOS M50 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO (cable Tipo-C a Micro) |
| Canon | EOS M50 Mark II | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Micro) |
| Canon | EOS M6 | No | No | Tomar foto, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Canon | EOS M6 Mark II | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | Powershot G7 X Mark III | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS 200D II(250D) | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Micro) |
| Canon | EOS R | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, Presionar a la mitad para enfocar, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS RP | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS R7 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS R10 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS R8 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS R50 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS R50 V | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | EOS M200 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Micro) |
| Canon | EOS R100 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Canon | PowerShot V10 | Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Velocidad de obturación, Apertura, ISO (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Panasonic | GH5S | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Panasonic | GH4 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a DC2.5mm) |
| Panasonic | G9 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a DC2.5mm) |
| Panasonic | G9 II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Panasonic | S9 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z7 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z7 II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z6 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z6 II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z5 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z5 II | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z50 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Micro) |
| Nikon | Z50 II | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z30 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z fc | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | Z f | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Nikon | ZR | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Enfoque manual (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| Fujifilm | X-T20 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-T30 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS3.5) |
| Fujifilm | X-T30 II | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-T50 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-A5 | No | No | Tomar foto, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-A7 | No | No | Tomar foto, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-T100 | No | No | Tomar foto, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-T200 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS3.5) |
| Fujifilm | X-H1 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-H2 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-T3 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-T4 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X-S10 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS3.5) |
| Fujifilm | X-S20 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS3.5) |
| Fujifilm | X-E3 | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X100V | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| Fujifilm | X100VI | No | No | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción, Presionar a la mitad para enfocar (cable Tipo-C a TRS2.5) |
| SIGMA | FP | No | No | Iniciar/Detener grabación de video (cable Tipo-C a Tipo-C) |
| GoPro | HERO 12 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | MAX | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | HERO 11 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | HERO 10 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | HERO 9 Black | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | HERO 8 Black | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | HERO 7 Black/White/Silver | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | HERO 6 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
| GoPro | HERO 5 | Tomar foto, Iniciar/Detener grabación de video, Reproducción | No | No |
Feiyu SCORP Mini 2
Gimbal Compare
Built-in AI Tracking Module
Native Portrait Quick Release
Multifunctional L-shaped quick release plate design can be adjusted to suit various devices, giving you a seamless shooting experience. Quickly switch between vertical and horizontal orientations to easily capture creative TikTok or Shorts videos.
Upgraded BlueTooth Control

1.2kg/2.65lb Payload
Compatible Cameras via Cable
* Please check above PDF document for more camera control infomation
| Brands | Models |
|---|---|
| Sony | RX100 Ⅲ, RX100 Ⅳ, RX100 Ⅴ, RX100 VA, RX100 Ⅵ, RX100 Ⅶ, ZV-1, ZV-1M2, ZV-E10 II, ZV-E10, ZV-E1, DSC-WX500, DSC-HX90, A5100, A6000, A6100, A6300, A6400, A6500, A6600, A6700, DSC-RX0 Ⅱ, DSC-RX0, A7 IV, A7 III, A7 II, A7S III, A7S III, A7S II, A7R III, A7R II, A7S, A7R, A7, A7C II, A7C, A7C R, A7R V, A9 III |
| Canon | EOS M50, EOS M50 Mark Ⅱ, EOS R, EOS RP, EOS M6, EOS M6 Mark Ⅱ, EOS 200D Ⅱ, Powershot G7 X Mark Ⅲ, EOS R7, EOS R8, EOS R10, EOS R50 V, EOS R50, EOS M200, ROS R100, PowerShot V10 |
| Panasonic | G9, G9 II, GH4, GH5S, S9 |
| Fujifilm | X-T20, X-T30, X-T50, X-T30 II, X-A5, X-A7, X-T3, X-T4, X-T100, X-T200, X-H1, X-S10, X-S20, X-E3, X100V, X100VI, X-H2 |
| Nikon | Z5, Z5 II, Z6, Z6 II, Z7, Z7 II, Z fc, Z f, Z30, Z50, Z50 II, ZR |
| Sigma | FP |
Compatible Cameras via Bluetooth
* Please check above PDF document for more camera control infomation
| Brands | Models |
|---|---|
| Sony | RX100 VII, ZV-1, ZV-1M2, ZV-E1, ZV-E10, ZV-E10 II, A6100, A6400, A6700, A7R III, A7R IV, A7R V, A7 III, A7 IV, A7 V, A7C, A7C II, A7C R, A9 III |
| Canon | EOS M50, EOS M50 Mark Ⅱ, EOS M6 Mark II, EOS 200D Ⅱ(250D), EOS R, EOS R7, EOS R10, EOS R50, EOS R50 V, Powershot G7 X Mark III, EOS M200, EOS R100, PowerShot V10 |
| Nikon | Z5 II, Z30, Z50, Z50 II, Z fc, Z f, ZR |
| GoPro | Hero 12, MAX, Hero 11, Hero 10, Hero 9, Hero 8, Hero 7, Hero 6, Hero 5 |
+ Feiyu SCORP APP
Motion Control
Joystick Control
+ Feiyu ON APP

Functions such as remote control, gesture control, shooting modes, virtual joystick, and parameter settings are available through the app.
More Essential upgrades

New 1/4" Expansion Port


New Ergonomic Handle with 1.3-inch Touchscreen and Upgraded Joystick
Phone Holder for Vertical Shooting
See Overview ►
More Accessories

Packing lIst

Questions & Answers
Have a Question?
-
Posso fotografar sem conectar ao aplicativo?
Sim, o SCORP Mini 2 pode operar sem o aplicativo. Ele pode controlar a câmera do seu smartphone via Bluetooth para capturar fotos e vídeos. Também oferece suporte ao controle Bluetooth para câmeras GoPro e pode controlar câmeras mirrorless por meio de conexão via cabo ou Bluetooth—permitindo que você tire fotos e grave vídeos sem usar o aplicativo.
-
No. SCORP Mini 2 tiene un rastreador de IA integrado, por lo que el módulo de seguimiento externo NO es compatible con SCORP Mini 2.
-
¿Hay alguna manera de seguir objetos (no rostros/personas) con el sensor integrado al disparar con una cámara (no un smartphone)?
Al usar la cámara, la función de seguimiento actualmente SOLO se puede controlar mediante gestos, y el objeto seguido no se puede seleccionar a través de la APP.
El objeto seguido solo se puede seleccionar al usar un teléfono móvil y la APP Feiyu ON. -
Tengo un teléfono Android, ¿puedo usar la APP para grabar video 4K?
Actualmente, la versión Android de la APP Feiyu ON no admite grabar videos de 60 FPS con resolución 4K. Se recomienda usar la cámara nativa del teléfono para grabar videos 4K a 60 FPS después de emparejar por Bluetooth el estabilizador con tu teléfono.
-
Hola. ¿Es Mini 2 compatible con Olympus OM-1 mrk II o Panasonic GH5?
Scorp Mini 2 funcionará con cualquiera de los cuerpos con lentes más pequeñas, pero las funciones de la cámara no pueden ser controladas por el gimbal (solo para estabilización).
-
¿Funciona con la Panasonic G70?
Lamentamos informarle que SCORP Mini 2 NO es compatible con la Panasonic G70. La cámara solo puede montarse y estabilizarse en el gimbal, pero las funciones o parámetros de la cámara no pueden controlarse directamente desde el gimbal.
-
funciona con iPhone 15 Pro Max
Sí, Scorp Mini 2 es compatible con iPhone 15 Pro Max.
-
¿Cuál es la diferencia entre la SCORP Mini 2 y la versión kit?
El SCORP Mini 2 Kit añade tres accesorios más: Luz de relleno magnética inalámbrica*1, barra de extensión de fibra de carbono de 275mm*1, bolsa de almacenamiento*1
-
¿La luz de relleno viene en el paquete o hay que comprarla por separado?
La luz de relleno magnética está incluida en el paquete del Mini-2 KIT, pero NO está incluida en el paquete del Mini-2 independiente.
-
¿Puede el sensor de seguimiento de IA integrado seguir objetos o grupos, no solo a una persona?
En general, se recomienda seguir solo a una persona o un objeto a la vez. Si se enfoca en varios objetos o grupos, el gimbal puede perder el seguimiento con facilidad.
Perguntas Frequentes
1. Quais melhorias o SCORP Mini 2 oferece em comparação com o SCORP Mini 1?
- Sensor de rastreamento por IA embutido
- Design aprimorado do joystick
- Suporte a filmagem vertical adicionado diretamente no gimbal
- Apenas 90° de rotação necessários para alternar entre os modos paisagem e retrato
- Controle da câmera via Bluetooth
2. Como usar a função de rastreamento por IA?
1) Ativar AI Power: Certifique-se de que o AI Power está LIGADO. A luz indicadora de AI ficará VERMELHA.
2) Iniciar Rastreamento: Faça o gesto “OK” (pode usar a mão esquerda ou direita). A luz indicadora ficará VERDE para indicar que o rastreamento está ativo. Para parar o rastreamento, faça o gesto novamente; a luz ficará VERMELHA.
3) Fazer Fotos / Iniciar-Parar Gravação: Abra a palma da mão (esquerda ou direita). A luz indicadora piscará 3 vezes quando a ação for reconhecida.
4) Sair do Rastreamento Facial: Use o gesto “Polegar Reverso”.
5) Personalizar Composição: Use o gesto “Duplo em L”.
3. Como habilitar a função de rastreamento do módulo de rastreamento AI embutido?
1) Ative a opção AI Power no menu do gimbal.
2) Use o gesto "OK" para iniciar o rastreamento ou pressione longamente o botão F1 para iniciar o rastreamento.
4. Quais aplicativos são compatíveis com SCORP Mini 2?
Feiyu ON: Disponível para Android e iOS. Ao usar um smartphone para gravação de vídeo, Feiyu ON oferece recursos personalizados, como fotografia panorâmica, trajetória retardada, efeito Hitchcock inteligente, controle por gestos e rastreamento inteligente. Também suporta atualizações de firmware para o gimbal.
Feiyu SCORP: Disponível para Android e iOS. Ao usar uma câmera mirrorless/compacta/de ação para gravação de vídeo, Feiyu SCORP fornece recursos personalizados, como trajetória retardada, gravação de trajetória, fotografia panorâmica e controle remoto por movimento. Também suporta atualizações de firmware para o gimbal.
5. Qual é a distância máxima que meu celular pode controlar o gimbal?
A distância máxima de controle é de aproximadamente 15 metros, e a distância de controle de diferentes smartphones varia conforme o ambiente.
6. O que devo fazer se não conseguir encontrar o gimbal via Bluetooth, Feiyu SCORP ou Feiyu ON?
1) O gimbal pode ainda estar conectado a um telefone emparelhado anteriormente. Localize esse telefone e cancele a conexão.
2) No seu telefone atual, cancele o emparelhamento e limpe o cache de emparelhamento do gimbal.
3) Reinicie o gimbal e tente reconectar via Bluetooth ou pelo app.
7. Como apagar as informações de emparelhamento?
Pressione e segure o botão F1+F2 e então reinicie o gimbal para limpar o cache de pareamento. O status de pareamento no telefone também deve ser limpo, caso contrário a conexão não será estabelecida.
8. O que devo fazer se o gimbal desligar rapidamente após ser ligado?
Por favor, verifique se o gimbal está com bateria fraca. Se estiver, ligue-o novamente somente após carregá-lo completamente. Quando o gimbal estiver desligado, você pode pressionar o botão de energia para verificar a porcentagem atual da bateria.
9. O que devo fazer se o gimbal estiver em Modo de Repouso após ligar?
Certe‑se de que os três eixos estejam destravados. Pressione o botão de liga/desliga para ativar o gimbal.
Vá ao menu, selecione Calibração Horizontal e siga as instruções para concluir o processo de calibração.
10. O que devo fazer se o gimbal oscilar para cima e para baixo ou vibrar em alta frequência após ligar a câmera pela primeira vez ou após substituir a câmera?
1) Certifique-se de que todos os três botões de ajuste do motor estejam travados e que todos os botões de liberação estejam acionados.
2) Vá para as configurações de Motor Power e execute o processo de afinação automática. Se estiver usando uma lente longa, recomenda-se usar um suporte para lente para ajudar a estabilizar a câmera e a lente.
3) Se o problema persistir após a afinação automática, reduza manualmente a potência do motor para os três motores nas configurações de Motor Power.












